口译与笔译文学硕士(中文)
口译与笔译文学硕士(中文)
MA Interpreting and Translating (Chinese)
语言
社科
QS排名148

所属院校

项目简介

专业方向 语言 项目类别 入学时间 项目时长
项目学费 项目规模 平均成绩 国际学生
男女比例 就业比例 平均起薪

专业简介

该课程涵盖公共服务和商业环境下的专业笔译和同声、交替和联络口译。学生可以进入最新的数字口译实验室,参加小型会议,将学生的技能付诸实践,就有争议的话题进行辩论,并担任代表和翻译。

申请时间

开放时间2022-09-01
结束时间2023-01-31
 

申请要求

必须具有中文或英文的母语能力

语言要求

语言要求 类型 总分要求 小分要求 雅思和托福语言考试分为阅读、听力、口语、写作4个部分,除总分以外,每个部分会有单独的小分。部分专业除对雅思和托福有总分要求外,会有单独的小分要求。其中L代表听力,R代表阅读,W代表写作,S代表口语。 雅思 7.5 L:6.5 | R:6.5 | W:6.5 | S:7 托福 108 L:24 | R:24 | W:24 | S:27 PTE 73 L:58 | R:58 | W:58 | S:65

顾问解析

细分方向

课程设置

课程设置 序号 课程介绍 Curriculum 1 英汉交替传译 English to Chinese consecutive interpreting 2 中国英语交替传译 Chinese to English consecutive interpreting 3 中国英语同声传译 Chinese to English simultaneous interpreting 4 英汉同声传译 English to Chinese simultaneous interpreting 5 中文/英文联络和公共服务口译 Chinese/English liaison and public service interpreting 6 中国英语翻译 Chinese to English translation 7 英汉翻译 English to Chinese translation 8 英汉交替传译 English to Chinese consecutive interpreting 9 中国英语交替传译 Chinese to English consecutive interpreting 10 中国英语同声传译 Chinese to English simultaneous interpreting 11 英汉同声传译 English to Chinese simultaneous interpreting 12 中文/英文联络和公共服务口译 Chinese/English liaison and public service interpreting 13 公众演讲 Public speaking

留学意向