所属院校
项目简介
| 专业方向 |
语言 |
项目类别 |
|
入学时间 |
|
项目时长 |
|
| 项目学费 |
|
项目规模 |
|
平均成绩 |
|
国际学生 |
|
| 男女比例 |
|
就业比例 |
|
平均起薪 |
|
|
|
专业简介
巴斯大学翻译与专业语言技能(法语和俄语)文学硕士课程涵盖了广泛的技能,包括编辑、修订、简要写作和校对。学生将有机会获得公共服务和商业口译方面的技能,并且学生将学习如何建立自己的翻译业务。在某些情况下,巴斯大学翻译与专业语言技能(法语)文学硕士课程可以安排外部翻译培训:这可能是在一个国际组织,如欧盟和联合国,或一个独立的翻译机构,将为学生提供工作场所的第一手经验和建立学生职业生涯的宝贵人脉。巴斯大学翻译与专业语言技能(法语)文学硕士课程由合格的导师授课。有些人曾为国际组织工作,而另一些人则以自由语言学家的身份发展了自己的职业生涯。
申请时间
开放时间2022-09-01
结束时间2023-06-30
申请要求
需要英语母语能力
语言要求
语言要求
类型
总分要求
小分要求
雅思和托福语言考试分为阅读、听力、口语、写作4个部分,除总分以外,每个部分会有单独的小分。部分专业除对雅思和托福有总分要求外,会有单独的小分要求。其中L代表听力,R代表阅读,W代表写作,S代表口语。
雅思
7.5
L:6.5 | R:6.5 | W:6.5 | S:7
托福
108
L:24 | R:24 | W:24 | S:27
PTE
73
L:58 | R:58 | W:58 | S:65
顾问解析
细分方向
课程设置
课程设置
序号
课程介绍
Curriculum
1
编辑和修订
Editing and revision
2
法语到英语的翻译 1
French to English translation 1
3
俄英翻译 1
Russian to English translation 1
4
编辑和修订
Editing and revision
5
法英翻译2
French to English translation 2
6
俄英翻译2
Russian to English translation 2
7
论文/项目
Dissertation/Project
8
校对
Proofreading
9
了解商业翻译行业
Understanding the commercial translation industry
10
公开演讲
Public speaking
11
联合国纪要
Précis writing for the United Nations
12
语言学家的企业技能
Enterprise skills for linguists
13
法语/英语公共服务和商业口译
French/English public service and commercial interpreting
14
俄语/英语公共服务和商业口译
Russian/English public service and commercial interpreting
15
在翻译行业中使用技术
Using technology in the translation industry