笔译与商务口译(中文)文学硕士
笔译与商务口译(中文)文学硕士
MA Translation with Business Interpreting (Chinese)
语言
社科
QS排名148

所属院校

项目简介

专业方向 语言 项目类别 入学时间 项目时长
项目学费 项目规模 平均成绩 国际学生
男女比例 就业比例 平均起薪

专业简介

课程的重点是英译汉、中译英的笔译,以及英译汉的商务口译。特别是,学生将培养适合商业工作的翻译和口译技能,并根据中国大陆、台湾、英国和其他地区的市场需求进行调整。

申请时间

开放时间2022-09-01
结束时间2023-03-16
 

申请要求

应具备中文或英文的母语能力

语言要求

语言要求 类型 总分要求 小分要求 雅思和托福语言考试分为阅读、听力、口语、写作4个部分,除总分以外,每个部分会有单独的小分。部分专业除对雅思和托福有总分要求外,会有单独的小分要求。其中L代表听力,R代表阅读,W代表写作,S代表口语。 雅思 7.5 L:6.5 | R:6.5 | W:7 | S:6.5 托福 108 L:24 | R:24 | W:27 | S:24 PTE 73 L:58 | R:58 | W:65 | S:58

顾问解析

细分方向

课程设置

课程设置 序号 课程介绍 Curriculum 1 联络口译业务(中文/英文) Liaison interpreting for business (Chinese/English) 2 中国英语翻译业务 Chinese to English translation for business 3 英汉翻译业务 English to Chinese translation for business 4 翻译员和通译员校对、编辑和管理技能(中国) Proofreading, editing and management skills for translators and interpreters (Chinese) 5 联络口译业务(中文/英文) Liaison interpreting for business (Chinese/English) 6 中国英语翻译业务 Chinese to English translation for business 7 英汉翻译业务 English to Chinese translation for business 8 高级翻译(中文) Advanced translation (Chinese) 9 使用技术在翻译行业(中文) Using technology in the translation industry (Chinese)

留学意向