翻译与技术(视听)理学硕士
翻译与技术(视听)理学硕士
MSc Translation and Technology (Audiovisual)
语言
社科
QS排名9

所属院校

项目简介

专业方向 语言 项目类别 入学时间 项目时长
项目学费 项目规模 平均成绩 国际学生
男女比例 就业比例 平均起薪

专业简介

伦敦大学学院翻译与技术(视听)理学硕士项目提供一流的视听翻译训练和可获取的媒介资源,使学生有机会提高翻译和语言能力,深化对语言作为重要交流工具的理解,并在迅速发展的视听翻译和视听技术领域获得重要的经验。

申请时间

开放时间2023-01-09
结束时间2023-03-31
 

申请要求

具有相关专业背景,在课程所列的其中一种语言组中可以证明具备一定的语言能力

语言要求

语言要求 类型 总分要求 小分要求 雅思和托福语言考试分为阅读、听力、口语、写作4个部分,除总分以外,每个部分会有单独的小分。部分专业除对雅思和托福有总分要求外,会有单独的小分要求。其中L代表听力,R代表阅读,W代表写作,S代表口语。 雅思 7.5 L:7 | R:7 | W:7 | S:7 托福 109 L:23 | R:27 | W:27 | S:23 PTE 80 L:76 | R:76 | W:76 | S:76

顾问解析

细分方向

课程设置

课程设置 序号 课程介绍 Curriculum 1 语言与翻译 Language & Translation 2 翻译技巧 Translation Technologies 1 3 字幕翻译 Subtitling 4 旁白与配音翻译 Translating for Voiceover & Dubbing 5 视觉信息访问受限人员的音频说明 Audio Description for People with Limited Access to Visual Information 6 字幕翻译(针对耳聋及弱听群体) Subtitling for the Deaf & the Hard-of-Hearing 7 语言和自动化 Language & Automation 8 本地化翻译 Localisation 9 译员专业技能 Professional Skills for Translators 10 科技翻译 Scientific & Technical Translation 11 视听翻译专题 Topics in Audiovisual Translation 12 翻译技术2 Translation Technologies 2

留学意向