所属院校
项目简介
| 专业方向 |
语言 |
项目类别 |
|
入学时间 |
|
项目时长 |
|
| 项目学费 |
|
项目规模 |
|
平均成绩 |
|
国际学生 |
|
| 男女比例 |
|
就业比例 |
|
平均起薪 |
|
|
|
专业简介
墨尔本大学笔译与口译硕士(2年制)项目面向需要高水平笔译、口译和跨文化技能的中英双语专业人士。毕业生可在政府、商业、法律、国际关系或专业技术领域从事专业笔译和口译工作。
申请时间
申请要求
不限学科背景,以英语和汉语为母语或接近母语的能力
语言要求
语言要求
类型
总分要求
小分要求
雅思和托福语言考试分为阅读、听力、口语、写作4个部分,除总分以外,每个部分会有单独的小分。部分专业除对雅思和托福有总分要求外,会有单独的小分要求。其中L代表听力,R代表阅读,W代表写作,S代表口语。
雅思
6.5
L:6 | R:6 | W:6 | S:6
托福
79
L:13 | R:13 | W:21 | S:18
PTE
58
L:50 | R:50 | W:50 | S:50
顾问解析
细分方向
课程设置
课程设置
序号
课程介绍
Curriculum
1
笔译与口译作为产品
Translation and Interpreting as Product
2
在澳大利亚语境中翻译
Translating in an Australian Context
3
将英文翻译成中文
Translating From English to Chinese
4
在中文语境中翻译
Translating in a Chinese Context
5
将中文翻译成英文
Translating from Chinese to English
6
笔译与口译流程
Translation and Interpreting as Process
7
商务与法律翻译
Business and Legal Translation
8
专业翻译
Specialised Translation
9
交替传译
Consecutive Interpreting
10
亚洲与世界
Asia and the World
11
中国公民社会与社会变革
Civil Society and Social Change in China
12
全球化世界中崛起的中国
Rising China in the Globalised World
13
展示学术话语
Presenting Academic Discourse
14
实用语法
Grammar in Use
15
全球化世界中的英语
English in a Globalised World