口译文学硕士
口译文学硕士
MA Interpreting
语言
社科
QS排名244

所属院校

项目简介

专业方向 语言 项目类别 入学时间 项目时长
项目学费 项目规模 平均成绩 国际学生
男女比例 就业比例 平均起薪

专业简介

萨里大学口译文学硕士项目将通过音频/视频链接在现场和远程提供所有口译模式(连续、对话和同声传译、视译)方面发展技能。口译与技术模块侧重于口译工作流程中不同技术的整合,例如支持口译准备和表演(电子词汇表、数字笔记)以及远程/远程口译的交付,为您提供必要的数字技能在瞬息万变的世界中发展成功的口译事业。实践模块由经验丰富的专业口译员教授,您将受益于尖端设施并参与模拟行业相关场景。

申请时间

开放时间2022-10-01
结束时间2023-06-01
 

申请要求

需要具有英语或相关专业背景

语言要求

语言要求 类型 总分要求 小分要求 雅思和托福语言考试分为阅读、听力、口语、写作4个部分,除总分以外,每个部分会有单独的小分。部分专业除对雅思和托福有总分要求外,会有单独的小分要求。其中L代表听力,R代表阅读,W代表写作,S代表口语。 雅思 6.5 L:6 | R:6 | W:6.5 | S:6.5 托福 88 L:19 | R:18 | W:26 | S:22 PTE 58 L:50 | R:50 | W:58 | S:58

顾问解析

细分方向

课程设置

课程设置 序号 课程介绍 Curriculum 1 学术研究方法 Academic Research Methods 2 连续和对话口译(附加语言)I Consecutive and Dialogue Interpreting (additional Language) I 3 连续对话口译I Consecutive and Dialogue Interpreting I 4 翻译与口译的原则与挑战 Principles and Challenges of Translation and Interpreting 5 同声传译I Simultaneous Interpreting I 6 影视翻译 Audiovisual Translation 7 连续和对话口译(附加语文)Ii Consecutive and Dialogue Interpreting (additional Language) II 8 连续和对话口译II Consecutive and Dialogue Interpreting II 9 口译和技术 Interpreting and Technologies 10 公共服务口译——趋势和问题 Public Service Interpreting - Trends and Issues 11 同声传译II Simultaneous Interpreting II 12 翻译与口译研究论文 Translation and Interpreting Studies Dissertation

留学意向