翻译文学硕士
翻译文学硕士
MA Translation
语言
社科
QS排名300

所属院校

项目简介

专业方向 语言 项目类别 入学时间 项目时长
项目学费 项目规模 平均成绩 国际学生
男女比例 就业比例 平均起薪

专业简介

伦敦大学亚非学院翻译文学硕士项目结合实用翻译技巧、文化研究以及翻译理论和方法的教学,将开展众多亚非语言与文化的研究,有着明显的项目优势。其中,实用翻译课程是选修课,学生可以选择文化翻译、文化研究或者翻译理论深入学习。项目致力于锻炼学生的翻译方法与实用技能,培养专业翻译人才与自由译者、语言专家、文化研究员等人才,同时也为学生攻读研究型硕士或博士学位做准备。学生能够享受到伦敦大学亚非学院、伦敦大学、伦敦大学学院、大英图书馆、BBC世界服务等图书馆与机构提供的丰富的学习资源以及翻译实践机会。

申请时间

开放时间2023-11-01
结束时间-
 

申请要求

不限专业

语言要求

语言要求 类型 总分要求 小分要求 雅思和托福语言考试分为阅读、听力、口语、写作4个部分,除总分以外,每个部分会有单独的小分。部分专业除对雅思和托福有总分要求外,会有单独的小分要求。其中L代表听力,R代表阅读,W代表写作,S代表口语。 雅思 6.5 L:6.5 | R:6.5 | W:6.5 | S:6.5 托福 100 L:23 | R:23 | W:23 | S:23 PTE 65 L:65 | R:65 | W:65 | S:65

顾问解析

细分方向

课程设置

课程设置 序号 课程介绍 Curriculum 1 语言学论文(翻译理论) Dissertation in Linguistics (Translation Theory) 2 翻译研究和方法论 Translation Studies and Methodology 3 翻译理论 Translation Theory 4 阿拉伯语译英语实用翻译 Practical Translation Arabic into English 5 英语译阿拉伯语实用翻译 Practical Translation English into Arabic 6 汉译英实用翻译 Practical Translation: Chinese to English 7 英译汉实用翻译 Practical Translation: English to Chinese 8 日译英实用翻译 Practical Translation: Japanese into English 9 英译日实用翻译 Practical Translation: English into Japanese 10 翻译文化 Translating Cultures 11 翻译技术 Translation Technology 12 字幕翻译概念与实践 Concepts and Practice of Subtitling 13 韩国文学翻译 Translating Korean Literature

留学意向